Stilling: Evisdom > ferdighetstrening >

Hva er de ulike Språkforsker Jobs?

De fleste kjapt antar at en språkforsker taler en rekke forskjellige språk. I noen tilfeller som er sant, men det er innen lingvistikk virkelig studiet av språket i generelle vendinger. Den dekker hvorfor og wherefores av språket, forsøker å definere hvordan vi bruker den, hvorfor vi bruker dem, og de faktorer som gjør et språk forskjellig fra et annet. Som følge lingvist jobbene er mange og varierte.

Lingvistikk er brutt opp i et enormt antall felt og subfields, som fører til en mengde spesialisert lingvist jobber. De første områdene i jobbtilbud ville ligge i undervisning og utdanning. Språkforsker jobber består i å undervise engelsk som andrespråk, undervisning i fremmedspråk, i etablering pensum og tester, og i lingvistisk forskning. Dette er bare toppen av isfjellet semantiske skjønt, for lingvist jobber pleier å grenen ut i et bredt utvalg av forretninger og offentlige søknader.

Noen språkforskere velger å arbeide i en verden av datamaskiner og programvare design, utarbeidelse talegjenkjenning programmer eller å bruke påbud av lingvistikken til søkemotoren effektivitet. Regjeringer ofte tilbyr lingvist jobber enten i diplomatiske riker eller etterretningstjenestene. Pr. 202C særlig i USA, var det mange regjeringen karriere muligheter for den flytende i Midtøstens språk og dialekter. I samme retning, sykehus, medier, store banker og finansielle organisasjoner, og internasjonale rettslige bedrifter søker dyktige oversettere og tolker verden.

Underholdningsindustrien gir også lingvist jobber. For eksempel er, lingvister ofte leid inn til å jobbe med skuespillere som er pålagt å utføre med utenlandsk aksent. For å hjelpe skuespillerne gjør sin rolle troverdig, vil lingvist trene dem i uttale, grammatikk, elocution og dagligdagse uttrykk. Enda en riket for lingvist, en som kan få store økonomiske konsekvenser, består av riktig å navngi produkter som vil bli solgt i en rekke land. For eksempel, rett etter Coca Cola ble introdusert i Kina ble det oppdaget at kineserne bokstavelig tolkning av merkenavnet oversettes til "bit vokses rumpetroll.

Noen av de mer tradisjonelle språkforsker jobber innebære leksikografi, oppgaven med å opprette og oppdatere ordbøkene. Mange lingvister er også sterkt engasjert i feltarbeid med obskure eller truede språk. I dette siste feltet, er målet å bevare viktige elementer av historie og kultur. Slike språklige forskere kan også fungere med "død" språk, oversette dokumenter, ruller, eller bøker slik at kunnskap om svunne tider kan bli beholdt for fremtidige generasjoner.

----------------------------------
Forholde Artikkelen:
----------------------------------