Stilling: Evisdom > språk >

Hva er Oktoih?

Oktoih er slaviske versjonen av den engelske Salmenes bok. Oktoih var den første boken som ble trykket i slaviske kyrilliske språk. Den ble opprinnelig skrevet som en incunabula i 1494. En incunabula er en meget sjelden form for trykt materiale som ble trykt før 1501. Volumet ble trykt i dagens Montenegro. På den tiden ble imidlertid området kjent som Zeta.

Det er kjent at fem bøker av Oktoih ble trykket av en utdannet hersker i Montenegro. Navnet på skriveren ble Durad IV Crnojevic 'in the Printing House of Crnojevic'i. Boken ble trykket i fem bind i årene 1490 til 1496. Foreløpig er den serbiske ortodokse kirken museum hjem til de to eneste kjente gjenværende bøkene Oktoih. Disse to mengder Oktoih ble trykket i 1493 og 1494.

De to overlevende volumene er Oktoih Provoglasnik og Oktoih Petoglasnik. Disse titlene betyr "Oktoih, den første stemmen" og "Oktoih, den femte stemme" hhv. Boken av den første stemmen ble trykt på 17 januar 1494. Til sammen 108 eksemplarer av denne boken fremdeles eksisterer tody. Denne boken inneholder totalt 538 sider. Boken av den andre stemmen ble trykt i samme år. Bare fragmenter av denne andre boken fremdeles eksisterer. Den lengste komplett fragment er 37 sider lang.

En av de mest utrolig ting om Oktoih er hvordan fagmessig laget de var. Selv om de er av de eldste trykksaker, de er fulle av utrolig vakker design, noen som inkorporerer to farger. Mange historikere har lagt merke til den utrolige kvaliteten på bøkene håndverk og design. Som mange andre antikke tekster, har disse dokumentene blitt gransket av mange akademikere for spesifikk informasjon om den tiden de ble utviklet og opprettet. Det er overlevelsen av dokumenter som den første og femte stemmene til denne salmen som vi vet om utskrift i Montenegro i løpet av disse årene.

Selv om bare fem bøker er kjent for å ha vært skrevet, det er forstått at Oktoih var en bok av religiøse hymner som var ment for åtte sangere, eller åtte "stemmer. Disse salmene var ment for religiøse betjenes i den ortodokse kirke. Selv om den opprinnelige trykksaker ikke lenger eksisterer, ble innholdet i dem ikke tapt. Det var transkribert mange ganger og vidt distribuert i andre formater og språk. Faktisk er innholdet av Oktoih fremdeles brukes i kirkelige sykluser i ortodokse tjenester i dag.

----------------------------------
Forholde Artikkelen:
----------------------------------