Stilling: Evisdom > språk >

Hva er afrikaans?

Afrikaans er et språk som snakkes hovedsakelig i Sør-Afrika. Avledet fra nederlandsk, aksjer det mange likheter med språket, og er derfor også ligner på engelsk på mange måter. Det er mer enn 12 millioner som snakker afrikaans, med omtrent halvparten av dem sett det som sitt første språk, og den andre halvparten sett det som en andre eller tredje språk.

Afrikaans har sin største befolkning base i Sør Afrika, hvor det tales av en betydelig del av befolkningen. Det snakkes også av et betydelig antall mennesker i nabolandet Namibia. Det er i tillegg snakkes av mindre mengder av mennesker i Angola, Botswana, Lesotho, Swaziland, Zambia og Zimbabwe. Utenfor Afrika er det lommer av høyttalere funnet i Australia, Belgia, Canada, Tyskland, Nederland, New Zealand, Storbritannia og USA.

Selv om Kapp-regionen var kjent av europeerne så langt tilbake som på sent 15. århundre, ble først bosatt av europeere når den nederlandske begynte å etablere baser i Sør-Afrika i midten av det 17. århundre. Den nederlandske brakte et stort antall protestantiske nybyggere til å administrere land, i regi av det nederlandske Ostindiske kompani, og slaver lokalbefolkningen og importert flere slaver til å arbeide i landet. Disse nybyggerne og slaver begynte å snakke en spesialisert dialekt av nederlandsk, som dannet grunnlaget for det som nå er anerkjent som afrikaans.

afrikaans ble snakket løst som en dialekt, og kanskje som en rekke forskjellige dialekter, for mange tiår. På begynnelsen av det 19. århundre afrikaans begynte å erstatte malayisk i muslimske skoler, og begynte å bli skrevet med arabiske alfabetet. For mange år, men afrikaans ble talt vidt blant afrikandere fortsatte språket til det skrevne ord for ikke-muslimer til å være standard nederlandsk. Innen midten av det 19. århundre afrikaans ble også dukke opp i ulike aviser og religiøse avhandlinger, bruker det latinske alfabetet. På slutten av det 19. århundre afrikaans begynte å bli behandlet mer alvorlig, og en rekke grammatikker og ordbøker ble publisert.

I det tidlige 20. århundre afrikaans fortsatte å utvikle troverdighet, og begynte å bli studert mer grundig av lingvister . I 1925 regjeringen anerkjent afrikaans som et konkret språk, i stedet for bare en dialekt. Nederlandsk er vanligvis helt forståelig for personer som snakker afrikaans, mens afrikaans er forståelig av de fleste nederlandske høyttalere etter en liten bit av studiet.

Likheter mellom nederlandsk og afrikaans florerer. For eksempel er det nederlandske ordet for "ni" negen , mens afrikaans er det nege . Den nederlandske ordet for "Bird" er Vogel , mens afrikaans er det voël . Den nederlandske ordet for "velkommen" er welkom , det samme som afrikaans ordet. I andre tilfeller kan afrikaans synes nærmere engelsk, spesielt i stavemåte. For eksempel det nederlandske ordet for "min" er mijn , mens afrikaans er det bare min . I andre tilfeller synes vokabular å ha liten tilknytning til enten nederlandsk eller engelsk. For eksempel er det nederlandske ordet for "giraff" Giraf , mens afrikaans ordet er kameelperd . I dette tilfellet ordet trekker i stedet fra det nederlandske ordet for "kamel" kameel , og det nederlandske ordet for "hest", paard .

Generelt har afrikaans en enklere fonetikk enn nederlandsk, droppet mange konsonanter og stikker til en mer intuitiv fonetiske struktur. Afrikaans får mer enn 85% av sitt vokabular direkte fra nederlandsk, mens resten består hovedsakelig av ord fra portugisisk, malayisk, bantu og khoisan.

----------------------------------
Forholde Artikkelen:
----------------------------------